подковата на жабата

“ала-бала/ници_всякакви.bg”

Хайку Жаба :)

Публикувано от Val на май 22, 2008

изображението е връзка към сайта:

Само три реда (17 срички), а събира цялата красота на съзерцанието и предизвиква дълбоки размисли, като рисува магически картини… 

Преди около седмица някъде из коментарите в блога на Размисли се заканих да опитам да напиша хайку на японски. Мислех, че ще имам достатъчно време. Зарових се в Уикипедия и започнах да търся различни йероглифи и техните значения… Валяха идеи, опитвах се да ги подредя в нещо като тристишие, после коригирах… Все още опитвам  :) , макар да е рядко: не повече от половин час на всеки два-три дни. Когато съм готова, ще поместя сътвореното тук. ;) Засега може да разгледате връзките + опитите за превод от английски… ако искате…

Уикипедия за хайку:

俳句  :  haiku  :  はいく

Haiku, a poem                                                Хайку - поема
five beats, then seven, then five,                     и стъпки пет, седем, пет.
ends as it began.                                            Край и начало.

* превод: жабата 

Класическо hokku (първоосновата за хайку) от Мацуо Башо:

                             

Фу-джи но ка-дзе      я у-ги  ни  но-ше-те       Е-до ми-я-ге

The wind of Mount Fuji                                        Вятър от Фуджи
I’ve brought on my fan!                                      на ветрило донесох!
A gift from Edo.                                                  Подарък от Едо.

* превод: жабата

Ето и най-популярното в Япония хайку на Башо:

                                     

фу-ру/и-ке  я     ка-уа-дзу  то-би-ко/му     ми-дзу  но  ото

Оld pond.                                                           Лениво блато.
А frog jumps.                                                     Ето - жабка подскочи.
Тhe sound of water.                                            Води разплиска.

* превод: жабата

йероглифът за ‘ике’ - блато

Красиво, нали?

БГ хайку клуб

Костенурка посети и сега гласувай ти! :)

10 коментара за “Хайку Жаба :)”

  1. Моделът (забранена книга) « полетът на костенурката Казва:

    [...] кратички като хайку, но все пак различни, понеже бяха много цветни, а хайку [...]

  2. Debi Казва:

    Мила, на фона на йероглифите и краткия стих, ще ти пожелая весел празник!!!
    За азбучните истини и възраждането:-)))

  3. Светла Казва:

    Разглеждам, усмихвам се…
    Ето любимо хайко:
    “Пеперуда се удари в камбаната…
    Никой не чу.”
    Поздрави

  4. Светла Казва:

    Развълнувах се и се отнесох!
    Това не е хайко, повлияно е от хайко.
    Това е “Нава”.
    Нава е “нещото”, което създава Иван Методиев, с което аз много се гордея като Българка.
    Ето линк с повече инфо;
    http://yogamagazine.hit.bg/Statii/Br-1_93_Stihove%20-%20Nava.htm

  5. Светла Казва:

    http://navigo.bloghub.org/2005/11/29/%D0%B1%D1%80%D0%B1%D1%80/
    ето още едно линкче към “хайко” или “нава”, както и да го наречем, все ще се изкефиш!

  6. Светла Казва:

    Ей, май днес с това висене в гадната болница, много дърдоря!
    Но обещах да свирна, ако продължа един стар разговор, който започна при Графа. Така, че ето - обаждам се…
    http://pinchoftaste.blogspot.com/2008/05/blog-post_25.html

  7. Val Казва:

    @ Деби - балгодаря за пожеланието, Деби - не успях да се порадвам на този наистина български (може би един от малкото останали такива) празник - имаше ремонтни дейности у дома!

    @ Светла - благодаря за връзките и за твоята ‘нава’ - хареса ми, много звучно отеква! ;) Има ли наиситна толкова бърз пеперуден полет?
    На мен повече ми допада отчетливо-плавното им прехвърчане:
    ” Над зелени поля
    две бели пеперуди
    пеперудничат. ”
    (сетих се: авторът е Кенет Уайт :) )

    Благодаря и за връщането към стария разговор - и аз исках да публикувам коментар към поста на Графа, но нещо не се получи - току що го побликувах към поста му за Едрия българин. :)
    Веднага ще прочета твоя пост за soul, mind and body!

  8. Val Казва:

    @ Светла: Ето на - прочетох поста за soul, mind and body и коментирах! ;)

  9. Светла Казва:

    Да нещо постовете ту изчезват - ту се появяват…
    Както и да е…
    Две са настолните ми книги на Ромен Гари:
    “Голям гальовник” и “Животът е пред теб”,
    завиждам ти ако не си ги чела.
    Доста бих дала да съм в това положение и да са пред мен:))))))))
    Ако намериш време и ги прочетеш, свирни,
    ще споделя мисли…

    Аз още не съм писала нищо за душата.
    Темата е обширна и все от някъде трябва да се започне.
    Нямаш идея от колко места ще я наобиколя.
    но когато стигна до там, където теб те вълнува пак ще се обадя.
    хем ще има вече някакъв ред на мисли, който набързо ще изтъркаляш :)))))
    Пък ако наминаваш междувременно, ще ми е приятно разбира се!
    Обаждай се!

  10. Val Казва:

    Става! Може и аз междувременно да се включа с пост по темата… стига да имам време.

Вашият коментар

XHTML: Може да използвате тези тагове: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>