подковата на жабата – the frog’s horseshoe

„ала-бала/ници_всякакви.bg“ – „bla-bbit/s_anykind.bg“

comma

Posted by Val на август 7, 2008

THE COMMA

THE COMMA

„Точка, точка, запетайка. Тире, минус, обиколка…“

Пунктуацията – крайно време е да осъзная експресивността й!

Край, но време е…

… к РАЙ нов рëм еë;

Крррррррр… Ай! … Ноооо! … Врé! … Мм-е-е-е!

Кррр… Айн, Ов! …ррр… Еме!

Крайно врем. Е?… Е?!

а ти кой знак си?

А ТИ КОЙ ЗНАК СИ?

таймбрейк

таймбрейк

Advertisements

12 Коментари to “comma”

  1. Debi said

    Валка,

    навремето са падали глави, заради пунктуационни грешки:

    Решението на съдията било: Да се обеси не да се помилва.
    Като смисълът бил да се помилва.
    Секретарката добавила една запетая пред „не“-то и тя станала, каквато станала…

    Та значи трябва да се ползва внимателно comma, за да не се изпада в кома:-)

    А стихчето е интересничко!

  2. Val said

    Този съдия май и словоред/синтаксис трябва да понаучи! 😉
    Много импулсивно дойде този пост – не знам защо… Благодаря за похвалата, но повярвай – не вложих много старание…

  3. xunap said

    По тоя повод се чудя кога ще премахнат официално правилото за пълен и непълен член. Много ми трови живота. Хм, хрумва ми идея да направя Национален фронт за пълно и окончателно освобождение от пълния член (НФПООПЧ). Една позната ми каза, че ако не се спазва правилото за пълен и непълен член в някои изречения нямало да е ясно за какво ставало дума. Да го уважа автора на тези изречения!
    Та така, ако са ти ясни мислите и да си объркала някоя запетая или някой друг знак няма да е фатално.

  4. Val said

    🙂 и аз съм ‘за’ премахването на пълния/непълния член (леле, звучи направо като кастрация! 😀 ) – отживелица е, а и грешката не води до нарушаване на смисъла. Деятелят (вършителят на действието) винаги е ясен. Не се сещам за изречения, в които смисълът ще се обърка поради неспазване на това правило…

    Няма спор, че пропуснатата запетая не би накърнила ‘ясните мисли’. 🙂 На мен думата ми беше по-скоро за силата на пунктуацията като елемент от експресивността на текста. В разговорния език това е най-вече интонацията. 😉

  5. æren said

    Не се ли пише „пунктуация“?
    За членовете… може да не де разбере ако някой автор реши да се прави на интересен и да върти словореда, примерно „Пациента прегледа лекарят.“

  6. Val said

    Брей, колко си умен, æren!
    Вярно, че се пише пунктуация (где ми е бил акълът, като съм я „усвоявала“ тая заемка? – и на английски си е punctuation – там не бих сбъркала) – правописната грешка тук не накърнява ни най-малко смисъла на казаното, все пак. 🙂

    Що се отнася до „пациента“ и „докторът“ – чини ми се, че пациентите не могат да преглеждат доктори, така или иначе, пък който иска да си играе със словореда, едва ли точно такава инверсия ще ползва (прякото допълнение да е на местото на подлога). Само в изрази като „та, натупал рибарят козаря…“ може да стане объркване.. Контекстът така или иначе показва кой кого е натупал. 😉

  7. Погледнато строго, често не е важно кой кого е натупал – важното е, че е имало тупаник! 🙂
    А за пълния член – против съм да се премахне. За кога тепърва ще се уча, а и какво ще стане с прякора ми? Ще започнат да ме объркват със съвременни къде-къде по-известни от мен графове. 😀

  8. Val said

    🙂 – Не могат да те сбъркат теб, Графе на графемите!
    То, този пълен член… хм, нали знаеш – у нас се поставя отзад, а при французите – отпред.

    Не говорех за тоталното му премахване, а само при мъжки род, единствено число – за другите родове и числа пълен и кратък член няма, доколкото си спомням – какъвто е при подлога, такъв е и при допълнението. 🙂 :
    „Жабата надскочи бабата.“ или „Кончето захапа клончето.“ или
    „Графовете се справиха с гафовете.“ 😉

    Защо само в мъжки род, единствено число се набляга на разликата между „деятел“ и „обект“ на действието, и то САМО в писмена форма???

  9. „Защо само в мъжки род…“, че на всичкото отгоре отзад! 😀
    Логичен въпрос! 😉
    Между другото и в есперанто е отпред.

  10. æren said

    Ами да, обаче във скандинавските езици е отзад! 😀

  11. Val said

    🙂
    Хм, в недоумение съм: Графе, æren, това разбиране и съпричастие ли беше или…
    Въпросът ми си е съвсем логичен! 😀

  12. æren said

    *нелогично вдига ръце*
    😀

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: